C
Leaving Ferrara in the morning, I went to Santa Maria at Loreto; and thence, having performed my devotions, pursued the journey to Rome. There I found my most faithful Felice, to whom I abandoned my old shop with all its furniture and appurtenances, and opened another, much larger and roomier, next to Sugherello, the perfumer. I thought for certain that the great King Francis would not have remembered me. Therefore I accepted commissions from several noblemen; and in the meanwhile began the bason and jug ordered by the Cardinal Ferrara. I had a crowd of workmen, and many large affairs on hand in gold and silver.
Now the arrangement I had made with that Perugian workman〖In his Ricordi Cellini calls the man Girolamo Pascucci.〗 was that he should write down all the monies which had been disbursed on his account, chiefly for clothes and divers other sundries; and these, together with the costs of travelling, amounted to about seventy crowns. We agreed that he should discharge the debt by monthly payments of three crowns; and this he was well able to do, since he gained more than eight through me. At the end of two months the rascal decamped from my shop, leaving me in the lurch with a mass of business on my hands, and saying that he did not mean to pay me a farthing more. I was resolved to seek redress, but allowed myself to be persuaded to do so by the way of justice. At first I thought of lopping off an arm of his; and assuredly I should have done so, if my friends had not told me that it was a mistake, seeing I should lose my money and perhaps Rome too a second time, forasmuch as blows cannot be measured, and that with the agreement I held of his I could at any moment have him taken up. I listened to their advice, though I should have liked to conduct the affair more freely. As a matter of fact, I sued him before the auditor of the Camera, and gained by suit; in consequence of that decree, for which I waited several months, I had him thrown into prison. At the same time I was overwhelmed with large commissions; among others, I had to supply all the ornaments of gold and jewels for the wife of Signor Gierolimo Orsino, father of Signor Paolo, who is now the son-in-law of our Duke Cosimo.〖He was Duke of Bracciano, father of Duke Paolo, who married Isabella de' Medici, and murdered her before his second marriage with Vittoria Accoramboni. See my Renaissance in Italy, vol. vi.〗 These things I had nearly finished; yet others of the greatest consequence were always coming in. I employed eight work-people, and worked day and night together with them, for the sake alike of honour and of gain.